...русский наш язык!

В очередной раз убедилась в этом, зайдя сегодня в лифт. Я имею дурацкую привычку читать все подряд, что вижу, будь то книга или надпись на заборе/в лифте. Дык вот, открывается сегодня дверь лифта, захожу с коляской, нажимаю на свой третий этаж, оглядываюсь в поисках чего бы почитать и вижу следующее:

ЭПИСОВ ШЕТ

В первую секунду у меня случился ступор, затем поисковик в мозгу заработал и начал в срочном порядке (мне ж только до третьего этажа ехать) искать тайное значение сего изречения. Первое слово, ЭПИСОВ, непроизвольно вызвало у меня уважение, мне показалось, что его этимология уходит корнями куда-то в Грецию, второе же никак не поддавалось анализу.

В общем, когда дверь лифта снова стала открываться, и тайная запись начала скрываться, открывая мне путь на лестничную площадку, я не удержалась и вслух произнесла: ЭПИСОВ ШЕТ! И только мля в эту секунду поняла, что это собсно такое и начала ржать. Чесслово инглиш все-таки более приземленный язык )))) А ведь человек, написавший это, просто сделал некорректную транскрипцию на русском фразы a piece of shit, то бишь кусок дерьма. ))))